Interview with Creative Writer Abbi Nguyen

Abbi Nguyen came to the US eight years ago from Vietnam, and after some time in San Diego, she decided to move to Ashland in order to major in creative writing. Apparently this was a good choice because since then she has succeeded at finding homes for two of her short stories, “Banana Tree” and “The Foreign Dream.” With the best years of her writing career still ahead of her, I decided to ask her how she got where she is and where she plans to go next.

JM: Tell me a little about yourself.

AN: My name is Abbi and I have no idea who I am unless I’m writing.

JM: What made you decide to come to SOU/settle in Ashland?

AN: I came to Ashland looking for a place to start over academically. I had enrolled at San Diego State University the year before and majored in International Business but I was unhappy and consequentially didn’t do too well in school.  At SOU, I had another chance to remake myself.

JM: How long have you been writing?

AN: I have always written—since I was a child—but I started writing seriously since enrolling at SOU two years ago.

JM: On the same note, what made you start and/or continue and how has the Creative Writing Program helped develop your skills as a writer, whether it be writing techniques you picked up or professor support?

AN: I write because it is the only way I can express myself, to make sense of the world. If you know me, I am a pretty inadequate speaker, stumbling over my words and getting way too nervous. I am mute when I’m not writing and it is also my one passion in life. My motto is if you discover what it is you care about, give it your everything. There is not enough time in life to accomplish what we want if we change our minds too many times.

The Creative Writing program at SOU has helped me tremendously. Craig Wright is a gem of a professor. One thing I learned from him that I will keep for the rest of my life is to always make your first sentence interesting. It propels the wheels from then on and pretty much determines whether or not the reader will keep reading. People have short attention spans, and as writers, we need to earn every minute they spend reading.

JM: How do you think your background influences your stories?

AN: Coming from Vietnam yet doing most of my growing up in the U.S, I believe, makes me more aware of the differences that make people interesting. Inherently, we love and hurt the same way, but cultures may influence how people express themselves. Living faraway from Vietnam also is an advantage. I notice that when I go there to visit during the summer, I become too submerged and unable to write. Distance provides me with a certain sense of safety to create raw and honest characters. Not all my stories are about Vietnam or Vietnamese people, of course, but right now they are my best ones, what I’m most proud of. Perhaps I need to leave America to write about life here successfully.

JM: Where else does your inspiration come from?

AN: Usually from an idea that sparks inside my head. I’m a very internal person—even though observing the outside world helps my writing, the better ideas that become anything fruitful are usually from inside me.

JM: What helps you write?

AN: I like waking up early in the morning to write. It’s when I think the most clearly.

JM: Now, tell me a little about your first publication experience with Blaze Vox.

AN: I received an e-mail from Geoffrey Gatza, the editor of BlazeVox Magazine, last winter. My story “The Foreign Dream” was to be published in the Winter 2012 issue. I was excited and very happy since it was my first publication. The story is about Linh, a Vietnamese girl who sells helmets on the sidewalk. She has a fascination with foreigners and eventually encounters one that would change her life, for better or worse.

JM: Tell me a little about your writing process, both in general and anything that might have been different when writing “Banana Tree” [Abbi’s most recently published story]. AN: I think my writing process is the lack of one. I begin writing with one sentence after another until it is finished. No plan, no plot or specific direction. Some writers already know the story and their characters before putting them down on paper, but I have to write first in order to find them. The story comes later as the characters interact, make mistakes, live out their life on the page. I wrote “Banana Tree” in the same way, except that there were a lot more edits working with Professor Craig Wright. He helped me polish every single sentence [during Advanced Fiction Writing]. From spacing to word choice, he doesn’t miss a thing. I don’t think I would have gone through that many drafts working on my own. “The Foreign Dream” only got one run through and now I wish I had Craig’s help with it too.

JM: Having heard drafts of “Banana Tree,” I’m curious as to what made you to write this story in particular.

AN: It’s difficult to pinpoint what influences the story because everything does and doesn’t. Before “The Foreign Dream” and “Banana Tree,” I had never written anything about the lives of people in Vietnam. Then I realized that is what I really wanted to do. I believe a lot of our emotional connections relate to geography, landscape, places where we grew up. I have been away from my homeland for eight years now, but my experiences there as a child are deeply ingrained.

JM: You can really see that idea in the story. How many magazines did you submit “Banana Tree” to?

AN: About 15 or 20. Most of them still haven’t responded. I actually sent one to Alaska, put everything in an envelope and handed the cashier my credit card. Turned out it cost 30 something dollars. I still did it anyway. I don’t think I would have if I actually was thinking clearly though…but the excitement of sending out your stories can overwhelm reason, I think.

JM: Following that, what made you think the two magazines publishing “Banana Tree” would be good fits?

AN: “Banana Tree” is getting published in two magazines over summer and fall. The Missing Slate is electronic. The Bad Version is in print. Normally when writers submit materials, they are recommended to read the magazine first but sometimes there are just too many. I took a chance and submitted to random places. Of course, I got rejections too saying the story wasn’t the right fit for them. One editor was nice enough to recommend another magazine to me. With BlazeVox, I was even more surprised they accepted me because my writing style is a lot different from their aesthetic, which I believe is fairly experimental. So you never know!

JM: What advice would you give to other writers who are trying to get published?

AN: I don’t have much advice other than encouraging writers to keep trying. Before I got published, I thought of it as this second world, far and unattainable. If I can do it, you can too. Another thing is to read a lot and write a lot. This is something I constantly remind myself to do. Read everything, trash and classic, because you can learn from it all. Eventually, you absorb from other writers how characters are formed, then how stories are formed. Natural talent helps but writing is also a craft that requires studies and practice.

JM: Is there any advice you received about writing that stuck with you, whether from a professor or someone else?

AN: The advice from Craig: “Always have a strong first sentence.”

JM: Where do you hope to take your writing next (career-wise or in terms of future projects)?

AN: My next goal is to write a novel and compile a short story collection. There are many stories out there about identity crisis and being a perpetual foreigner wherever one goes. I hope to contribute to that, but also to show the lives of Vietnamese people in Vietnam without connections to the war, which is what most non-Vietnamese people associate it with. There is a lot more about this country than it having been at war with America. Third-world country, jungle, primitivism, etcetera are all part of a stereotype that is now outdated. I intend to show modern Vietnam, not in terms of technology, but just people struggling with life as they do anywhere else in the world. Underneath it all, we are the same.

JM: How will the two publications of “Banana Tree,” your Capstone project, help you move forward with your writing career?

AN: I can only hope that my stories continue to be good enough. Having a few publications might help with my graduate application, which is my next step.

JM:  What are your plans for after graduation?

AN: I have my eye on a few graduate writing programs and my fingers crossed. I also would like to teach Creative Writing someday and hope to inspire more people to write.

Posted in Ideas and Opinions, Interviews | Comments Off on Interview with Creative Writer Abbi Nguyen

Facebook survey about handwriting

For the purposes of research, and because I’m attempting to be more than a wallflower on Facebook, I asked my friends some questions about their handwriting.  I found the responses interesting, varied, and thoughtful.  My first post read, “I’m curious:  How frequently do you write by hand versus typing?  When you do write by hand, do you use cursive, print, or a combination of both?  Is your signature the only thing you consistently write in cursive?”  Here’s what they said:

CC – I only write by hand in my journal or for short notes anymore.  My handwriting is a stylized combo of print and cursive with big vertical swooshes and a deep imprinting with the pen.

LU – I only write my signature in cursive.  I have been printing since in Jr. High.  My cursive looks like a 2nd graders because I never practiced beyond grade school.

EB – don’t really use cursive anymore, too slow, too easily a scribble.  I write a lot cuz I’m into lists and sometimes I journal.  It’s easier for me to chicken scratch my thoughts and then type them out.  A Luddite at heart I am really into my clipboards.

TB – Touch screens, printish notes, Dr. Scribble siggy

AL – I write almost as much as I type, and I write in cursive most of the time!  Great question, though… I had never stopped to consider this

EH – I handwrite often: lists, notes, and lots at work and it’s pretty much all upper case letters (my dad and my dad’s dad also are full upper case users)…

NN – I was an all caps girl for years and years, then went mostly to print with the typewriter a’s and crossed q’s, and now write in a mix of cursive and print.  My a’s are still typewriter a’s, and the words are often broken up mid word, half cursive and half print.  Not nearly as pretty and ledgible funny to think how much it’s changed.

NN – Legible, I meant!  And it’s definitely not as neat as it once was… I love to write, though.  I love the tactile feel of it.  Being so connected to the words.  But I must say, I’ve noticed I write much better, in general, on the computer.  Don’t know for sure why…  I enjoyed thinking about this one…

I posted this the next day, “I’m finishing a research paper on handwriting.  Thanks for your input.  Anyone else want to put in their two cents about writing by hand or typing?  Cursive or print?”

AA – Mostly cursive, it’s faster.  If I really need another person to be able to read what I wrote, I will generally print.  I write by hand a lot more than I type and print.

AE – I type everything!  It is sad how horrible my handwriting has gotten!  Schools are barely teaching cursive to kids anymore…it seems crazy to think how much it all has changed.

MV – I think schools need to scrap teaching cursive and start teaching kids how to write code.

CM – I believe in handwriting… it hopefully will not be a lost art one day.  I love to write cursive and just recently began subbing in a 3rd grade classroom.  I had to reteach myself a few 🙂

TH – Cool topic… With the exceptions of my signature (which is a complete bastardization of cursive writing and line art) applications, forms, love letters, sticky notes, grocery lists, greeting cards and journal entries, I type everything.  When I do write, it’s small and in all caps (same with my Dad), and never in cursive.  I find that when there is a necessity for immediacy or emotion, it’s almost always hand-written.

CG – I’ve always loved cursive as an art form and personally prefer using it when not typing… though I sign all of my metal artworks with big bold blocky capital letters welded onto the surface.  It’s very difficult to get clean cursive lines out of a welding gun!

EP – I like handwriting and tend to write in a combination of printing & cursive (specifically, I don’t like cursive b’s, z’s, and q’s) 😉

KD –I hand write personal letters, script/cursive… jotting down notes is definitely a combination… formal papers and such, just go right to typing

DT – cursive for speed and journaling, printing for legibility, and typing is the fastest and least tiring for my hands.  I like a mix of cursive and print ‘cuz a handwriting analyst once told me that shows hemispheric lateralization.  Ouch!

What about you?  Do you prefer typing, cursive or print?

Posted in Ideas and Opinions | Comments Off on Facebook survey about handwriting

Copywriting – who knew?

This week in the History of Publishing class, we had a special guest speaker. Samantha Niemeyer is an SOU alumn from 2011 and is currently working as a copywriter for Fire Mountain Gems.I had never heard much about what copywriting entailed. Samanthat gave a definition.

Copyright: writing with the purpose to sell.

I was surprised when I heard this definition (the one I gave is shortened), and immediately began to consider the different ways that writing and marketing can converge under such parameters.

According to Samantha, the most enjoyable form of copywriting is called Editorial Copy. This kind of copywriting includes: articles, tutorials, blogs, types of writing that teaches potential customers how to do somehting, and usually shows a customer how to use the product and convince them it is worth buying.

Samantha also shared some details about the logistics of her work. Apparently, Samantha and several other writers receive writing assignments (prompts) from their boss, who provides some detail and factual information. From there, the writers are expected to craft an article that will be published under their boss’s name.

At this point in her presentation, I asked Samantha what the differences are between copywriting and ghostwriting. In my mind, they seemed like the same basic thing. Samantha said that the real discerning feature between the two types of writing is their expectations. For example, people expect marketing and copywriting to be deceitful to some degree. Otherwise, how could anyone sell anything? So, people have to assume a degree of dishonesty is somewhere in the recipe when they are chewing on copywritten things. Ghostwriting on the other hand does not have the expectation of dishonesty. People understand that ghostwritten things are not meant to sell something necessarily, but are mostly informative and written by a hired helper.

Posted in Ideas and Opinions | Comments Off on Copywriting – who knew?

Listening is not the Same as Reading

Audio books are popular as ever, and they make for great entertainment, but as far as I am concerned, it’s not reading. It drives me crazy when someone says they have read a particular book, when in reality, all they’ve done is listened to it. I mean, society as a whole doesn’t consider watching a movie based on a book as reading, so why should listening be much different?

My main argument is simply this: reading and listening are different skills. In all my teaching classes I’ve been told when making a lesson plan to be sure to address the four different skills; reading, writing, listening and speaking. I’ve found too that this also applies when learning a second language. And while there is certainly some crossover between the aforementioned skills, each one is its own animal. Take learning a foreign language for example. Just because you can look at a word and recognize its meaning (aka read), does not mean that you will understand the word if you only hear it and vice versa.

When it comes to audio books, many argue that it should be considered reading because you still have to apply critical thinking to what you are hearing, as well as understand the spoken words and make meaning from them. However, there are many holes in this logic. For one, by this philosophy, a simple conversation could then be considered “reading”. However, no one would ever even think of conversations as reading.

The dictionary definition of reading is “to look at carefully so as to understand the meaning of something written or printed” (Dictionary.com). By this definition, to read something is to look at the written component of a language and create meaning from the symbols. When you listen to an audio book, there is nothing to look at and infer meaning from…unless you want to count looking at the case cover.

Don’t get me wrong, audio books are great. Just don’t tell me it’s reading.

Posted in Ideas and Opinions | Comments Off on Listening is not the Same as Reading