An Interview with Ray Rhamey

Born and raised in Dallas, Ray Rhamey studied at the University of Texas-Austin before embarking on a decades-long career in advertising and marketing communications and a stint as a scriptwriter in Hollywood. Today he lives in Ashland where he devotes his energy to book editing and book design (crrreative.com) and writing (rayrhamey.com).

Rhamey is the author of three novels The Summer Boy, a novel of Texas; Finding Magic, contemporary fantasy; and The Vampire Kitty-cat Chronicles, a humorous spoof of the vampire myth as told by a cat. He has also recently published a guide to writing fiction and we sat down on the internet to talk about Mastering the Craft of Compelling Storytelling.

EB: Tell us a bit about your background in writing and editing.

RR: Even though my major in college was psychology, my first job was writing programmed learning training materials (about insurance policies—what a thrill!). I moved from that to a long career in advertising as a copywriter and creative director. Advertising is a great place to learn the discipline of using language in the most effective—and concise—ways possible. But my nature is that of a storyteller, so I left that to try screenwriting. There was a learning curve, though—screenplays target 120 pages, a page a minute in movie time. When writing my first script I found I was almost halfway through the story on page 6. Oops.

Then I moved on to long-form fiction, and have written a few novels. I was in a critique group in Seattle when the members started asking me to edit their novels. I moved from that to freelance editing, and now have clients all across the world thanks to the Internet. I still work on my own fiction, though.

EB: Who is the book for? What readers did you have in mind?

RR: Mastering the Craft of Compelling Storytelling is based on material I created for my blog on the craft of writing, so it was intended for all writers of fiction. I’ve found that the book works for many levels of skill. The focus on craft is good for giving beginning writers tools to use and grow familiar with—a number of editors have recommended it to their clients. But experienced writers also gain insights and stimulation that helps their writing. I know one author who reviews the book before self-editing to be reminded of the things that are so easy to overlook. I must say that I’ve read some bestselling authors that would have benefited from applying a few of the lessons.

EB: What skills does a good editor need?

RR: I don’t think of skills so much as talents, or affinities, plus knowledge—an eye/ear for language is first and foremost, but editors differ in how they can best apply that ability, and that’s why there are several “kinds” of editors. Here are the three basic types as defined by the Northwest Independent Editors Guild:

    Developmental Editing
    Developmental editors help you develop your project from an initial concept or draft, and can consult with you before the writing even begins. Developmental editors can help plan the organization and features of your project. They may make suggestions about content and presentation, write or rewrite text, do research, and suggest additional topics for you to consider.

    Substantive Editing
    Substantive editors work with you once you have a full text. They will help you get it into its final form, which may involve reordering or rewriting segments of it to improve readability, clarity, or accuracy. If you’re a fiction writer, a substantive editor can alert you to inconsistent character behavior or speech, help you adjust your language to your desired audience, and make sure your story has believable dialogue and a plausible plotline.

    Copyediting
    Copyeditors work with your text when it is in final or nearly final form. They read each sentence carefully, seeking to fix all errors of spelling, punctuation, capitalization, grammar, and word usage while preserving your meaning and voice. With your permission, they may rewrite tangled sentences or suggest alternative wordings. They can ensure that your text conforms to a certain style; if your project includes elements such as captions, tables, or footnotes, they can check those against the text.

    Basically, I’m a substantive editor, although I do intensive line editing and am a pretty good copyeditor. For all of my life I’ve had a talent for language and how to use it for the best effect.

EB: What’s the hardest part of editorial work?

RR: For me it’s maintaining a tight-enough focus to spot the tiny shortcomings (comma faults, verb tense, point of view shifts, etc.) as well as the gross, and this is especially difficult if the writing is good. I’m a reader first, and a clean, smooth narrative just pulls me into the story. In my Seattle critique group I never saw anything wrong with the first read of Lynn’s writing. I soon learned that I had to read it a second time before I could see weaknesses. That wasn’t true with the other writers in the group, although they were talented.

And there are times when a writer produces what Elmore Leonard calls “the parts you skip.” I’ll know I’ve hit a patch of that when my eyes start to glaze and my attention wanders. I have to stop for a while and build up enough energy to stay with it. Long flashbacks and detailed description can do that to me. It would help if authors read their work aloud—at a reading in Jacksonville recently an author read a section heavy on description out loud. Moments later she commented that as she was reading she was wishing it would get on with what was happening in the story. She should have done that before publishing the book—or used me as her editor.

Another challenge is to get enough distance to see the story and its paths as a whole in order to understand where it strays or where it’s weak. I read each manuscript three times, and then let it sit in my mind for a few days. It can take a period of “back-burner” reflection to put my mental finger on where the story itself needs work. Sometimes I see structural problems, but primarily it’s where a story deviates from course for a little side trip into material that doesn’t impact the story and slows pace. I exercise the delete key a lot.

EB: What should writers expect from an editor?

RR: First of all, honesty. I try for a pleasant keyboard-side manner, but I don’t pull punches. And a professional writer should be able to handle constructive criticism. An editor also needs to respect the writer’s voice—the biggest sin is to rewrite to make a narrative read as the editor would like it to. Expectations also depend on the type of editing being done—non-fiction is quite different from fiction. Because I also write novels, my edits of fiction are informed by having had to solve some of the problems my clients face, and I can bring that kind of creativity to the coaching and suggestions I make. I have restructured novels and sometimes suggested new endings (which were adopted). The goal is to help the writer make the best of her story.

EB: Is there a single most common problem with fiction manuscripts?

RR: What I see most often are stories that take way too long to get going. Opening pages and chapters are weighted down and slowed by backstory, set-up, and exposition. I deal with that every week on my blog, Flogging the Quill, where I and my readers critique opening pages. Fiction, in my view, needs to begin with something happening. You can weave in backstory and other information as the story takes place; never stop it for what is commonly called an “info dump.”

EB: You mention that it’s important for a writer to inhabit a character’s point of view. Why is that?

RR: I think a writer’s goal is to give the reader the experience of the character. How are you going to understand—and then show—a character’s experience unless you see what’s happening from the inside? The inside of a character—the hopes, goals, fears, flaws—is what drives the action, the plot. In the book I talk about how to use “experiential description,” which is description of place, people, things, or action that is colored or flavored by the character’s personal filters. For example, an objective description might be: The peanut butter sandwich was slathered with a thick layer of grape jelly. A diabetic allergic to peanuts might see it as: Globs of deadly grape jelly smothered a layer of poisonous peanut butter that lurked, ready to attack.

EB: I enjoyed the examples you used to illustrate the importance not just of precise language but of the right kind of precision. For example, your opening discussion of adverbs was very illuminating. Can you encapsulate that for our readers?

RR: There is a meme amongst fiction writers that adverbs are “bad.” A number of bestselling writers preach to avoid them. In considering the use of adverbs in my own fiction, I saw that there were times when they were weak and to be avoided, but there were also times when they strengthened the narrative. The weak use is when adverbs modify a weak verb in a feeble attempt at description. For example, “walked slowly” is poor description when a strong verb can do much better, eg. strolled, or sauntered, or ambled.

On the other hand, I’ve found that adverbs can add nuance and flavor to description when they are used in conjunction with adjectives—they can contribute to the characterization of a character.

For example, this description is clear: He found Emmaline to be cheerful and proficient.

But a couple of adverbs can characterize the person who thinks this: He found Emmaline to be annoyingly cheerful but pleasingly proficient.

Now we can see the person considering Emmaline as a bit of a curmudgeon yet an appreciative perfectionist, all due to the inclusion of those adverbs. In short, avoid adverbs that modify verbs, consider using them to modify adjectives.

EB: You also do book design. What makes a good cover design?

RR: I look at the primary objective for a book cover as being to help the title give the potential customer a sense of the story. It should add emotion, meaning, or intrigue to the words. Of course, as it does that it also has to be eye-catching. It needs to signal what genre the story is. And, in these days of tiny thumbnails on web pages, be understandable at small sizes—what works on a bookstore table often doesn’t on a web page. Book design also includes the design of the interior pages as well.

EB: Are there differences between book designing for ebooks and print books?

RR: Regarding the cover, not in my view. Pretty much all book covers are now presented on web pages, so they need to past that thumbnail test. The design of the interior of the book, however, differs from print to ebook. Most of my clients do both, so I start with the print version and distill the e-versions out of that.

EB: Thanks for talking with us.

RR: My pleasure. There’s nothing I like to talk about more than writing.

Posted in Interviews | Comments Off on An Interview with Ray Rhamey

An interview with Amy MacLennan, poetry editor of the Cascadia Review

Amy MacLennan has appeared at the San Francisco Lit Crawl, the Petaluma Poetry Walk, the San Luis Obispo Poetry Festival, and the Windfall Reading Series in Eugene, and Cody’s Books in Berkeley. She has taught poetry workshops through the Sequoia Adult School, Oregon Poetic Voices, the Oregon Poetry Association and at the Northwest Poets’ Concord, written for the 2011 Poet’s Market, and published two chapbooks–Weathering (Uttered Chaos Press, 2012) and The Fragile Day (Spire Press, 2011)–with a third on the way. She is the poetry editor for the Cascadia Review.

EB: Tell us about the Cascadia Review?

AM: Cascadia Review is a regional, online literary magazine started by Dana Guthrie Martin in 2012. We have three issues each year (Fall, Winter, Spring), and we feature thirteen to twenty poets and artists over the course of two or three months.

EB: The Review seems to be about more than just poetry.

AM: Dana’s vision is to showcase work from the Cascadia bioregion, which includes all or part of California, Oregon, Washington, Idaho, Montana, British Columbia and Alaska, along with fragments of Nevada, Wyoming and Yukon. Current or former residents are eligible.

EB: As a poetry editor, what do you look for in work?

AM: This is always the hardest question to answer. I look for imagery that is unexpected. I want fresh diction. I want unusual syntax that still makes sense. Exceptional use of assonance and consonance will always score bonus points for me.

EB: Do you make editorial suggestions? What’s the submission process like for poets?

AM: We occasionally make suggestions to poets. I generally suggest tightening. The submission process is pretty straightforward because we use Submittable.

EB: How did you become a poetry editor?

AM: I started judging small poetry contests about ten years ago then became a managing editor for The Cortland Review around the same time. I’ve guest edited and acted as a reader for print and online journals as well. I became a first reader for The Washington Prize (a full-length manuscript contest) in 2011, and I joined Cascadia Review a few years ago reading then becoming the editor.

EB: What do you enjoy most about editing?

AM: I am so happy when I can share work that I believe in. I’ve published, nominated, selected, and advanced work that I truly believe everyone needs to be reading, and I’m so pleased to be a part of that process.

EB: What advice have you got for aspiring poets and writers?

AM: Read a lot. Write a lot. Repeat. Follow the rules. Break the rules. Repeat. When you’re sharing your work, don’t take negative criticism personally. NEVER take rejection personally.

EB: What do you do when you are not editing poetry?

AM: I do freelance writing and editing along with social media consulting. I do consultations and editing on poetry manuscripts. I recently had a book accepted by MoonPath Press in Kingston, WA, for release in early 2016 (The Body, A Tree), so I’m tweaking that manuscript.

EB: How come we say “poets and writers”? Does that mean poets are special kinds of writers?

AM: Poets are special kinds of writers. (This is where I laugh a little bit.) Line breaks, use of sound, heavy imagery, and compression are the keys.

EB: Thanks. Happy poetry month!

AM: You too!

Posted in Interviews, Literary Events in Southern Oregon | Comments Off on An interview with Amy MacLennan, poetry editor of the Cascadia Review

An Interview with Rudy Greene

Rudy R. Greene, MD, FACR, is a board certified rheumatologist, who has been in practicing for nearly thirty years. He earned a BA in English literature and an MD from the University of Toronto. He went on to complete his internal medicine training at St. Mary’s Medical Center in Long Beach, California, and a rheumatology fellowship at the University of Southern California at Los Angeles. Dr. Greene served as associate professor of medicine at both USC and the Oregon Health Sciences University.

Dr. Greene is also a novelist and poet, and a marathon runner and triathlete. He recently synthesized his reflections on disorders affecting the joints, muscles and bones and their treatment in a guide for practitioners and patients. we sat down to talk about Rudy’s Ruminations On Rheumatology: A Guide for The Practitioner, The Patient and The Student

EB: What motivated to write this book?

RG: To make rheumatology and its practice understandable and accessible to everyone. Ultimately, I want to educate and leave a legacy. Finally, I want it to pay for my retirement.

EB: How did you first get interested in medicine and rheumatology?

RG: I was an aimless English major in college afraid that no one would buy my novels and decided I wanted an intellectually challenging profession in which I could help people, be a perpetual student and be financially secure. When I did my first rotation in rheumatology as an internal medicine resident it was love at first sight. It was the perfect fit–very social, intellectual and ever changing. Also, patients had chronic diseases and you followed them over years so they became family.

EB: How has the field changed since you began practicing?

RG:The practice has caught up to the science. We now have medications that actually put patients into remission and stop diseases cold!

EB: Your book is for patients, practitioners, and students. Did you find it challenging to write for all three audiences at once?

RG: It was a little difficult striking a balance between accessible and too complex. I always tried to put on paper words and terms that anyone could understand but never talk down to any of my audience.

EB: You mention in the book that you sometimes prescribe yoga and Pilates to patients. What is the role of lifestyle in managing illness?

RG: Healthy diet, exercise and psychological climate impact every disease and sometimes can fix mechanical problems such as a bad back or knee. They are usually complementary for systemic problems.

EB: You are also a poet and fiction writer. Have you always enjoyed writing?

RG: I wrote creative birthday cards at an early age and began writing poetry by age 14.

EB: As a poet, what do you think is the role of the humanities—writing, literature, and philosophy– in medicine?

RG: They are extremely important. Patients put their physical and psychological health in doctor’s hands. Doctors deal with mortality, ethical and moral issues daily. Any person who does not these issues seriously, does not like people or does not communicate well should not be a physician who deals with patients.

EB: One of the things I appreciated about your book was that it addressed patients. We hear a lot about medical education for practitioners, but what should patients be learning about medicine in their general education?

RG: There is science behind allopathic medicine that can be validated and duplicated. Good long term placebo controlled double blinded studies are important. Testimonials do not legitimize therapies. Learn about diseases from well accredited and respected sources such as the NIH, CDC, subspecialty colleges or major universities. Beware of outliers who claim that delegitimize the mainstream. Learn how to analyze studies and how to be a critical thinker.

EB: Thanks for talking with us.

RG: Great questions. A pleasure!

Posted in Interviews, What People Are Reading | Comments Off on An Interview with Rudy Greene

An Interview with Christine Dupres

Christine Dupres has a Ph.D. in Folklore and Folklife from the University of Pennsylvania. She is a descendent of the Lower Cowlitz and the Cree of Manitoba, Canada, and currently lives in Portland.

She has worked for the National Policy Consensus and NAYA Family Centers in the areas of development and community engagement, served on the board of Oregon Humanities, and is on the faculty at the American Leadership Forum and the owner of Radiant Life Counseling.
We talked about her recent book, Being Cowlitz, published by the University of Washington Press in 2014.

EB: In Being Cowlitz, you talk about the importance of stories in understanding a people. Can you tell us a bit about the kinds of stories you studied?

CD: First, let me define the word “stories” as used in my book, because while I do take a look at myth, lore, and legend, the real stories at hand are narrative strategies, used by Cowlitz Tribal leaders to reinforce their members’ identity. I think of stories as metaphor for transformation, as the way we use narrative strategically, as a means of relating experience and history that moves us across minds. Because I think of stories and storytelling in this way, stories run deep and are also quite cagey. Vi Hilbert, an Upper Skagit elder, activist and linguist, said that “Storytelling allows you to hear the soul and spirit of words” and I agree. Stories build relationship and understanding.

Perhaps most importantly, minorities in this culture are so often isolated deliberately and systemically from their tribe, their history, and each other. Stories shared unburden each of us from isolation, allowing us to share and tell our truth … in this way they are both incredibly powerful and disruptive, as well as reparative.

The stories I write about in Being Cowlitz are exactly this kind of story, the kind that knit together what might otherwise be torn asunder.

Kenneth Burke said stories are “equipment for living’ and that’s how I think of them – they lay the architecture for our behavior, and they also help clarify and articulate what we really think what we really feel.

EB: What did you learn from the stories?

CD: I began my book as a person unsure whether to inhabit the Native American self to which I felt so pulled, and fully unsure of what that inhabitance even meant – for example, I didn’t know the name of our Cowlitz languages; I couldn’t repeat a tribal story; I knew my family, but not many other members of the tribe; I pulled Smelt, but not in ceremony … the list goes on. I ended the process of writing feeling much more entitled to be what I was always told I was. Instead of feeling apologetic about who I was, I felt articulate and entitled.

EB: Did the stories evolve over time, as the tribes situation changed?

CD: Yes, Being Cowlitz is a book about how stories adapt and change, according to who is telling them and why.

EB: There is also an aspect of personal history in the book as well. Did the stories change you?

CD: In the end, In place of what I didn’t know, was a story, were many stories… and in place of what I didn’t understand was a compassion for myself, and other Native American and multi racial people who probably struggle with questions of racial identity, inequity, and erasure in their own way. I was also left with a sense of my place in a history … that’s proven invaluable. In exchange for a book, I got a new voice.

EB: How did you go about researching the history of the Cowlitz tribe? What were some of the challenges?

CD: The biggest challenge was a lack of readily available, substantive literature on the Cowlitz. The reliable documented accounts were few, and outdated. I found I couldn’t lean on primary source material to create the argument I wanted, and – furthermore – I valued the opinions and lived experience of Cowlitz people whom I interviewed. I did gather church and cemetery records, clippings from local southwestern Washington newspapers, and government depositions and documents, but they would prove insufficient. Even now, it’s tough to find organized, in depth information that is reliable on the tribe.

EB: In addition to being a writer, you were trained as an ethnographer and folklorist. What aspects of your academic background were most useful in your work? Or were they?

CD: For the most part, my training and academic background proved useful. Because the discipline of Folklore shines most brightly in its analysis of culture and the place of narrative in culture, and because I love the way stories work among people, I could use the best thinking in Folklore to support my own belief that lived experience is the most compelling evidence.

At times, because the University of Pennsylvania demanded academic rigor and yet first-hand narratives were seen as somehow less rigorous (I think) than other forms of academic research, I struggled to combine my primary and secondary sources.
Also, the academic voice of authority becomes problematic when you are a Native woman who belongs to the very tribe she’s researching. There was a complex intersectionality and tension to the process of research that existed and still exists: I am a woman, a scholar, a Cowlitz, a Cree, educated, urban dwelling … the composite of what makes me and the inherent power differentials made research among my people tricky at times.

EB: You talk about “genres of attachment” in historical discourse. Could you explain that a bit?

CD: Certainly. Rather than giving you a theoretical explanation of what I mean by “genres of attachment,” I’ll give you an example. The Cowlitz Chairman, John Barnett, once spoke very powerfully about Mt. St. Helens and its eruptive power. Now, while St Helens looms large in many peoples’ imagination because it blew its top so spectacularly in 1980, it lives differently in the imagination of the Tribal Chair, and other Cowlitz people, who – for 10,000 years – occupied a prairie that lay at the mountain’s feet. Because there is such a deep visual, experiential, and sensual attachment of the Cowlitz people to the mountain, when a leaders summons the memory of the mountain, it will most like resonate for a tribal person much differently than it might for an Italian tourist, say, or an American climber. The metaphor of the mountain summons a lifetime of personal memory, and millennia of collective memory. That’s a metaphor, or genre, of attachment.

EB: It seems that your study would be useful looking forward as well, for cultural and linguistic preservation efforts. Are you involved in those?

CD: I was, Ed. The Cowlitz Tribal Chair asked me to pursue language preservation for the Cowlitz Tribe, and so I wrote a federal grant to do some preliminary research into what of the Cowlitz Salishan and Saphaptin languages still existed. Concurrently, language was being taught by Marla Dupuis (Chehalis) and linguist Dale Kincade at the Chehalis Tribal offices. I took those classes, because the Lower Cowlitz (Salish) language and Chehalis languages are so closely related.

I left tribal employ before a second language grant could be written, but I know there are Sahaptin speakers in the Yakama Tribe, and suspect some more speakers still live at Warm Springs.

The upshot is that efforts to renew and restore the Cowlitz language live on. Michael Hubbs, a Cowlitz elder, has personally taken on the role of teaching the language to our Cowlitz children, and transcribing tapes recorded by linguist Dale Kincade in the 1970s. Kincade, a few weeks before his death, also completed a Lower Cowlitz language dictionary, and the tribe was able to purchase the dictionary for its members with the funding from the federal grant.

Though applied linguistics was less in fashion in the early 2000s, I believe there is renewed interest in language preservation and revitalization. Tribes value keeping language alive, as do linguists, as do tribal linguists like Vi Hilbert, a Skagit elder and visionary for her tribe.

EB: What was the most rewarding aspect of writing Being Cowlitz?

CD: It’s hard to choose, because the process of writing was so growthful. In this moment, I’d say the most rewarding aspect of writing Being Cowlitz was being able to understand and admire the tenacity and intelligence of the Cowlitz leaders and people, and how their Native story is by no means unique among other tribal peoples – in the United States and worldwide. The struggle for justice and meaning continues, despite the odds. Being Cowlitz is really a story about the human spirit, and our individual ability to create change and make things better. Even make things right.

EB: Thanks for talking with us.

CD: Thanks so much, Ed, for the opportunity! I am truly grateful.

Posted in Interviews, Language | Comments Off on An Interview with Christine Dupres